Welche Nachwirkungen hatte die NS-Politik im Schulbereich und welche Regelungen des zweisprachigen Schulwesens sind heute kontraproduktiv? Kako se je dvojezično školstvo u zadnji sto ljeti razvilo?
Osamdvajsetljetna (28) Vanessa pelja intervju po hrvatsku s nami. Ona je najmladja osoba u Bijelom Selu, ka tako tekuće vlada hrvatskim jezikom.
Ov prvi put iz Washingtona.
Das Wort der Woche ist vor allem eine Social Media-Rubrik und hat diesmal US-amerikanischen Touch.
"Izgleda tako, da je hrvatski jezik samo konotiran s privatnim prostorom i to samo onda, ako u radiusu od 20 metrov nije nikoga, ki znamda ne bi mogao razumiti. Zač je to tako?" - komentar i kolaž
Prva faza naticanja će se svakako na digitalan način oblikovati. Der ORF übernimmt das Projekt & weitet es auf die einzelnen Bundesländer aus.
Unser erster Podcast. Mit Linguistin Zwetelina Ortega. Paradoks je, da politika propagira s jedne strani većjezičnost, ali pri tom samo misli „prestige“-jezike.
U nimški teksti nam je ta način pisanja dobro poznat, u hrvatski teksti smo do sada rijetkokad vidili takov oblik...