/

Redakcijska tiralica i 5y NG.o

"šteckbrief"

Ča naša redakcija tako stvara, ako ne piše članke ili se bavlja kakovimi sadržaji za vas? Evo odgovori i fun facts. Apropos fun-fact: NG.o je sad 5 ljet star! Wow!


Fiona

📝        ime (+ nadimak): Fiona (Fio)
 🎙      uloge u redakciji:
social media
 📍       Ovde živim:
Stinjaki & Beč
 🗣        Ove jezike znam:
Hrvatski, nimški, engleski
 🎧       moja najdraža knjiga:
the green mile od Stephen King
 💡       fun fact o meni:
ja u mojoj hiži imam tri palice za knjige -> ja se ne marem odvojiti

 ✨      Zač/Zašto sam se pridruž*ila NG-u: Imati poslu gdje marem nešto stvoriti ča se osjeća važno
 📢       moje geslo / moj najdraži citat:
“Quo vadis?”

 👉Vikendom me najdeš u/pri…
svakudar, samo ne doma
 👉 Ako bi bi*la jačka, bi bi*la…
“Golden Retriever” ili “Schwarzes Karma” od Bilderbuch
 👉 moji 3 Must-Haves u svakodnevnom uredničkom poslu:
kava, laptop i dobar playlist


Alex

📝        ime: Alex/Alexander (Aleks, Vuko, Rob,…)
🎙        uloge u redakciji: urednik + grafike
📍        Ovde živim: Beč (auf der Wieden) + Pinkovac
🗣        Ove jezike znam: Hrvatski, nimški, engleski (švedski, ali ne dobro e un po’ italiano)
📚        najdraže teme: manjinska politika, muzika i kultura, prostorno planiranje
🎧        moj najdraži podcast / knjiga / film: Grand Budapest Hotel, Kill Bill, Amelie
🌍        Što znači većjezičnost za mene: Pokidob moja glava samo tako funkcionira ne ide prez.
💡        fun fact o meni:
U jednoj produkciji sam stao u jednoj diboko izrizanoj balskoj halji na pozornici.

✨        Zašto sam se pridruž*ila NG-u: Jer mi se vidi interdisciplinaran pristup medija i da morem u NG-u spojiti pisanje člankov s kreativnim djelanjem.
📢        moje geslo / moj najdraži citat:
En stund på jorden (švedski za: trenutak na zemlji):Ja, jag var där, hur underbart var det, hur underbart var inte det. – Jag var nära, jag var där

👉 Vikendom me najdeš u/pri… na proba ili na nastupi/pozornica
👉 Ako bi bi*la jačka, bi bi*la… Who knows where the time goes? – Fairport Convention
👉 moji 3 Must-Haves u svakodnevnom uredničkom poslu:
kava, zdvajati pri updatanju laptopa i co-working


Ly

📝   ime (+ nadimak): Lydia/Lidija (Ly, Lyč, Lidač…)
🎙   uloge u redakciji: uredni:ca
📍   Ovde živim: Rosava (Beč 9)
🗣   Ove jezike znam: Hrvatski, nimški, engleski, dugo učila latinski i starogrčki
📚 najdraže teme (o ki pišem / produciram podcast,…): filmi i literatura, ponekad se i pustim u političke teme
🎧   moj najdraži podcast / knjiga / film: podcast – centar.melange (hehe), knjiga – Jostein Gaarder, Sofies Welt, film – Casablanca
🌍   Ča znači većjezičnost/aktivizam u manjini za mene: moja svakidašnjica odkad znam misliti💡  
fun fact o meni: Sokne oblačim svenek prvo livoga.

✨   Zač sam se pridruž*ila NG-u: Uživam u pisanju i volim dinamiku ovoga medija.
📢   moje geslo / moj najdraži citat: Omnia mea mecum porto.

👉Vikendom me najdeš u/pri… Nedilju jutro s kavom gledajući Saturday night live ili na biciklu prema Klosterneuburgu.
👉 Ako bi bi*la jačka, bi bi*la… Cissy Kraner, Der Novak lässt mich nicht verkommen
👉 moji 3 Must-Haves u svakodnevnom uredničkom poslu: kava, melange, espresso


Konsti

📝   ime (+ nadimak): Konstantin (Konsti)
🎙   uloge u redakciji: uredni:ca
📍   Ovde živim: Rudolfscrime i V. Borištof
🗣   Ove jezike znam: Hrvatski, nimški, engleski, (Ruski), (Latinski)
📚   najdraže teme (o ki pišem / produciram podcast,…): najradje se jadam o politiki, a još radje peljam zanimljive intervjue
🎧   moj najdraži podcast / film: Animal od New York Times: super podcast o živina
🌍   Ča znači većjezičnost/aktivizam u manjini za mene: Policiji pregovoriti po hrvatsku
💡   fun fact o meni: Najobljubljeni trick na skateboardu: Varial Kickflip

✨   Zač/Zašto sam se pridruž*ila NG-u: se gibati u medijskom području (skoro) prez granic
👉 Ako bi bi*la jačka, bi bi*la… “Ostani Milena…” / This must be the place – Talking Heads
👉 moji 3 Must-Haves u svakodnevnom uredničkom poslu: Yoga predtim, meditacija, jutarnji žurnal na Oe1


Hvala da nas pratite na ovom putu!

Piši komentar

Your email address will not be published.