Još par dan do Badnjaka i do Božićnih svetkov i ako tribate još preporuke za neke last-minute-poklone, Novi glas i Hakov:ke pružu pomoć! Pokidob kao magazin propagiramo i pisanu rič, su ljetošnje preporuke isključivo knjige, jezik je opcionalan (jer kao i naš glavni urednik – volimo mišmaš). Kako je rimski filozof Cicero navodno rekao, „Hiža bez knjig je tijelo bez duše“, zato nudjamo: materijal za dušu – NG xmas 2024.
Eva Menasse, Dunkelblum Jedna od mojih najdražih knjig, ke sam do sada štala. Menasse ovde literarično obdjela masakr u Rohuncu (Massaker von Rechnitz). Kakav slučaj da je ovde NG stoprv pred kratkim objavio podcast! ISBN: 978-3-462-04790-5 Lara Zončić/Zoncsich
Šari Stinjaki, Zbogom ostan lipo polje Božić nije za svakoga najlipše vrime u ljetu, obiteljski i financijski pritisak, čuda obavezov i očekivanja, da su svi dobre volje. Za sve, ki se ne kanu samo radovat nego i malo plakat i uživati u lipoti smrti. ISBN: 978-3-200-10119-7 Johanna Seebauer, Nincshof Nincshof je jur po nimšku bila obavezna lektira za svak:u (istočn:u) Austrijan:ku. Med Božići imat ćete konačno lazno, da si dajte tu knjigu po hrvatsku i uza to vježbate svoj hrvatski. ISBN: 978-953-340-189-8 Tereza Grandić/Grandits
![](https://noviglas.online/wp-content/uploads/2024/12/Sebauer_Nincshof_print-626x1024.jpg)
Jessica Knoll, Bright Young Women Igra 1978. ljeta i slijedi dvim ženam ke su povezane serijskim umornikom. Ov literarni triler je inspiriran od stvarnoga dogodjaja i se razlikuje od tipičnih knjig o serijski umorniki jer je fokus na pogodjeni žena. Knjiga je u originalu na engleskom ali postoji i prijevod na nimškom jeziku. ISBN: 978-3-8479-0189-1 Liz Moore, The God of the Woods Počinje u ljetnom kampu kade kćer nek moćne familije skrsne bez slijeda. Pred četrnaestimi ljeti je nje brat skrsnuo na spodoban način. Pišeno iz različnih perspektivov se kroz desetljeća otkriva misterij ove familije. Za sada je knjiga dostupna samo na engleskom jeziku. ISBN: 978-0-593-71970-1 Richard Osman, Der Donnerstagsmordclub Humorističan i kriminalističan roman u kom slijedimo grupi od četirih osob ke živu u domu za starce i se sastaju za rješavanje starih kriminalnih slučajev. Kad se dogodi ubojstvo u njevoj blizini, odluču se sami preuzeti rješavanje slučaja. Ovo je prva knjiga u seriji i pisana je puno šarma i engleskoga humora. Originalni naslov je The Thursday Murder Club. ISBN: 978-3-471-36014-9 Lara Heisinger
![](https://noviglas.online/wp-content/uploads/2024/12/WhatsApp-Image-2024-12-18-at-17.40.58-768x1024.jpeg)
Gradišćanskohrvatski glasi Hakovski udžbenik je konačno opet izašao u reprintu! Jezični tečaj se sastoji od trih knjig, „Teksti“, „Vježbe i gramatika“ i „Riči“ i u novom izdanju je audiomaterial dostupan digitalno i online, znači ako gdo već nima CD-player – to nije zgovor. Odličan poklon za prijatelj:ice ili nove član:ice u obitelji, k:e se već ne kanu stalno po nimšku pominati. ISBN: 978-3-85252-185-5 Konstantin Milena Vlasich, Erac wird beim Schnapsen verspielt Ako glavni urednik Novoga glasa ne piše za ov magazin, onda piše knjigu. Barem je to djelao u prošli miseci, tako da je pred par tajedni konačno izašla njegova prva antologija. Kratki teksti, većjezični teksti, koč za nasmijati i koč politički, za svak:u je ča nutri. ISBN: 978-3-99016-275-0 Ivna Žic, Wahrscheinliche Herkünfte Zvanaredna knjiga hrvatske autorice iz Švicarske ka živi Beči. Knjiga se bavi prošlošćom, ku ona sama nije doživila, ali ka je dio sadašnjosti. U ovoj autofikcionalnoj refleksiji otvara svit svojih staristarjih ki su živili i doživili europsku i svitsku povijest, i o tom ali nisu kanili govoriti. Gdo se zanima za dogodjaje takozvane Bleiburške tragedije, će dojti na svoje. Osobno morem reći, da je ovo najspametnije ča sam ikada čitala o tom. ISBN: 978-3-7518-0917-7 Ewald Pichler, Hercipinki Hrvatsko štamparsko društvo se konačno spomenulo da smije i već publicirati i izdati nego Hrvatske novine. „Hercipinki“ je zbirka tekstov Ewalda Pichlera i o Ewaldu Pichleru, med ostalim prvoga peljača hrvatske redakcije ORF-a. Pjesme, proza i prikazi su dio ove knjige, i legendarni intervju s njim u Novom glasu („Biti peder u današnjem društvu“) je dostao svoje mjesto. Većjezična i šarolika knjiga, kot je bio on. ISBN: 3-901051-465 Lidija/Lydia Novak
![](https://noviglas.online/wp-content/uploads/2024/12/WhatsApp-Image-2024-12-18-at-11.16.22-e1734539657886-618x1024.jpeg)
Charles Dickens, A Christmas Carol and Other Christmas Writings Must read za svaki Božić. A Christmas Carol and Other Christmas Writings su sabrana djela od poznatoga engleskoga pisca Charlesa Dickensa. Ovu knjigu čitam svako ljeto u adventskom vrimenu i sam odmah u ,,christmas mood''. Isto kad su priče jur prik 170 ljet stare su još uvijek jako aktualne. ISBN: 978-0-14-119585-8 Sophie Hajszan
Decolonizing Ethnography. Undocumented Immigrants and New Directions in Social Science Jako dobra knjiga! Teksti pokažu kako kooperirati pri istraživanja i kako reflektirano istraživati. Obavezna lektira i za sve hobi-istraživače med nami! ISBN: 978-1-4780-0395-3 Vera Buranić/Buranits
![](https://noviglas.online/wp-content/uploads/2024/12/knjige-bozic-konsti-1.jpg)
Sanja Abramović, Heimsuchung Premijeru knjige Sanje Abramović sam doživio na Csaterbergu med vinogradi, kade je štala pasažu, kade vozi nje stariotac televizora taličkom kroz selo. U svojem debitu „Heimsuchung“ Abramović zapiše svoje spominke (iz ditinstva) uz kratke pjesmice. Nenavidni moremo biti na nje talenat pisati, naprimjer „der faulige Geruch welker Vergissmeinnicht lispelt von Liebe“. Po štanju ćeš znati, kada ti se je vila vodarkinja shranila u prateži ili ča se je stalo u Donjoj Stubici u 1537. ljetu. Za sve autor:ice naklade Lex Lizt valja: Najfriže dostajete knjige prik njih ili direktno kod naklade. ISBN: 978-3-99016-285-9 Rumena Bužarovska, Moj muž. Mein Mann. Rijetko se dogadja, da prevodjene knige iz ex-ju prostora zaidu u naš kosmos. Pred par ljeti, kad sam čuo u radiju, da je naklada Suhrkamp dala prevoditi „Mein Mann“ Makedonke Rumene Bužarovske, sam si morao odmah preskrbiti te kratke priče o različni muži. Veljek na prvi par stranica opisuje Bužarovska svojega muža, pjesnika - „Die Übersetzungen seiner Gedichte sind schrecklich. Nicht was den Inhalt angeht - der ist sowieso bedeutungslos (…)“. U tom stilu ide dalje, kada žena pomoćju prijateljice pokušava najti ljubavnicu svojega muža. Jednoč u Zagrebu sam slučajno našao prevod knjige (iz makedonskoga na hrvatsko), a ta mi je još draži od nimškoga. Oštro, jako šalno, ča pravaš drugačijega za Božić! ISBN Hrv: 978-953-304-780-5 ISBN Nimško: 978-3-518-42976-1 Valerie Fritsch, Zitronen Priznajem, da sam veliki fen Valerie Frisch. U „Zitronen“ počne Fritsch opisati ditinstvo Augusta Dracha. Otac alkoholičar, samo majka mu more pomoći na nje nujan način. Ali tokom povidajke se i ona ispostavi kot karakter, ki samo kani imati maloga Augusta za sebe i odrediti, jeli mu žitak godi ili ne. Kot i kod drugih Fritsch-knjig valja i ovde: Kumaj k:a zna ovako lipo opisati tako strašne dogodjaje. Komu je ovakova povidajka preveć, „Winters Garten“ iste autorice opiše distopiju na način kot ju si još niste kanili predstaviti. ISBN: 978-3-518-43172-6 Konstantin Vlašić/Vlasich
Paul Watzlawick, Wie wirklich ist die Wirklichkeit? Watzlawick na nekonvencionalan i zabavan način objašnjava ča je „stvarnost“. Jer to zapravo nije ono ča naivno nazivamo stvarnošću, već je rezultat medjusobne komunikacije, ča autor i filozof u knjigi dokazuje s zanimljivimi prijmeri. Nije povidajka s početkom i krajem (optimalni izbor za one, ke si „šporadično“ zamu knjigu u ruke), isto nije udžbenik, nego zbirka brojnih anekdotov i teorijov, ka potakne na razmišljanje i znamda pomaže, da našu individualnu stvarnost ne zamemo preozbiljno. ISBN: 978-3-492-31777-1 Elisabeth Satovich/Šatović
Cover: AI generacija/NG